当前城市 
新 闻 内 容 News Iinformation

2021考研英语长难句分析(80)


The correlation between happiness and investment was particularly strong for younger firms, //which the authors attribute to“less codified decision making process”//and the possible presence of“younger and less experienced managers //who are more likely to be influenced by sentiment.”

第一步:寻标志 断长句

能作为我们断句的标志有:标点符号、连词、短语。此处有一个标点符号,可以断开。其次后面的内容还是很长,找从属连词,有一个which,有一个who,which已经断开,因此可以从who的位置断开一下,即符合长度适中原则也符合语法结构完整原则。但是中间部分还是很长,找并列连词,发现两个and,因为第二个and连接的是两个形容词因此不适合断开。第一个and可以断开。因此句子暂时被分为了四个结构

第二步:抓主干 识修饰

主句:结构1

结构2:which从句,遇到从属连词要先画出从句,其次判断从句类型。 大家可能会觉得从句应该到and结束。那么我们要弄清楚并列的相关知识,遇到并列连词要找并列的内容,从后往前依据结构相似成分相同的原则。从后往前看 and连接的两个内容一起作从句的宾语,因此从句到who前面结束,但who从句其实是定语从句修饰前面的managers,因此可以which从句可以画到最后结尾。最后判断which从句类型。需要弄清楚一个结构:

Attribute A to B 因此从句其实缺了宾语,所以which是定语从句,那么我们还要找定从修饰的内容,如果大家找不到没有关系,我们翻译的时候去梳理。

结构3:并列内容 一起做attribute...to...的宾语

结构4:到句末标点结束,是定语从句,修饰 managers,因此也属于which从句。

第三步:调语序 定句意

结构1:between介词短语作定语修饰correlation,前置到名词前面,其次for young firms介词短语作状语,翻译到动词前面。

幸福与投资之间的关系对年轻的公司来说尤其明显。

结构2:which从句大8原则,顺译即可。

作者把这个归因于“不那么墨守成规的决策过程”

结构3:of介词短语作定语修饰前面的内容,也需要前置。

以及“相对年轻且经验不足的管理者”的可能存在。

结构4:这些管理者更容易受到情绪的影响

第四步:依逻辑 组整句

因此整句翻译:幸福与投资之间的关系对年轻的公司来说尤其明显。作者把这个归因于“不那么墨守成规的决策过程”以及“相对年轻且经验不足的管理者”的可能存在,这些管理者更容易受到情绪的影响。

通过上面的分析,大家基本上对我们考研英语长难句的分析有了一个清晰的了解,但是每一个部分还有很多的知识点需要大家进一步的学习,希望大家在接下来的时间里好好的复习,掌握更多的破解长难句的方式。

中国研招网 北京智聘荣通网络科技有限责任公司 版权所有 webservice@chinayz.org